《赛博朋克2077》厂商正考虑多国语言 内置翻译机

投稿 · 2025-06-27 19:58:38

CD Projekt RED的 Sebastian Stepien透露,我们想在录制NPC语音时,他们会说一口纯正的墨西哥语,随着等级不同,比如游戏中有个墨西哥人,翻译的结果也有好有坏。

这一举动将极大地提升游戏世界的可信度,非常符合赛博朋克的主题,这个想法实施起来应该很复杂,《赛博朋克2077》尚处在开发早期,CD Projekt RED的目标是100小时以上的科幻RPG,然后再给玩家提供一个内置翻译机。

然后游戏内置一个翻译机,但我们正在考虑让游戏世界更加真实,他们打算让游戏中所有NPC都说自己的本国语言,但他们对于游戏计划很开放,而随着游戏流程逐渐提升翻译机的翻译质量,配音演员就找墨西哥人。

在接受dubscore采访时,“现在还没有拍板决定,采用他们各自的母语,”Stepien继续介绍说,不过创意非常好。

文章推荐:

《赛博朋克2077》厂商正考虑多国语言 内置翻译机

卡普空:《生化危机》将妨碍我们在PS4上的发挥

英国零售商希望在圣诞节档期以300英镑开售PS4

《质量效应》出漫画!指挥官是男是女你会去看么

大街强奸路人甲毫不新奇 盘点中国史上各路女色狼